Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们会的组成部
。
société f. 公司; 单位
société (anonyme, par actions) 股份[有限]公司
société (transnationale, multinationale) 跨国公司
société alliée 挂靠公司
société anonyme à responsabilité limitée 股份责任有限公司
société commerciale 行
société cotée 挂牌公司, 市公司
société cotée en Bourse 市公司
société d'Investissement à Capital Variable 可变资本投资公司
société de holding 持股公司
société de navigation 航运公司
société en commandite par actions 股份两合公司
société en nom collectif 合股公司
société fiduciaire 信托公司
société financière 金融公司
société générale 兴业银行
société intégrée 一体化公司
société multinationale [跨、多]国公司
société mère 母公司
société par actions 股份公司
société religieuse 教会
société à (joint venture, capitaux mixtes, mixte) 合[资、营]公司
société à responsabilité illimitée 无限公司
société à responsabilité limitée 责任有限公司
apports en société 股东投资
garantie de société 公司保证
liquidateur de société 公司清算人
liquidation d'une société 公司清算
solvabilité de société 公司清偿能力
îles de la société 会群岛[太平洋]
Les peuples autochtones font partie intégrante de notre société.
土著民族是我们会的组成部
。
Ils peuvent favoriser une société de santé et de paix.
他们能够推动建立一个健康和安宁的会。
Cet examen externe a été réalisé par une société de conseil.
一家咨询公司进行了外部评估 。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间会。
Les malades sont souvent marginalisés dans la société et arrachés à leurs proches.
麻风病患者往往处于会边缘地位,而且被迫与家人
离。
Et il est toujours très difficile de s'intégrer à une nouvelle société.
试图融入一个新的会始终都是一个很大的挑战。
C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.
因此我们决心在我国消灭腐败的污染。
La réhabilitation du système judiciaire doit donc demeurer une priorité dans les sociétés post-conflit.
有鉴于此,应把冲突后会司法制度的恢复工作作为优先事项。
Le Gouvernement s'efforce de sensibiliser la société aux conséquences néfastes des pratiques coutumières discriminatoires.
政府也在努力使会了解歧视性风俗习惯造成的有害后果。
C'est pourquoi elle travaille avec la société civile du monde entier pour promouvoir cet objectif.
为此,马来西亚一直同全球民间会开展合作,促进这一目标。
Les terroristes s'attaquent aussi aux travailleurs dont l'activité est indispensable à une société civilisée.
恐怖子还把目标对准了一个文明
会不可或缺的劳动者。
C'est ainsi qu'on a vu émerger des sociétés transnationales (STN) de pays en développement.
发展中国家的跨国公司由此而兴起。
Les sociétés en question sont ou non associées.
这些公司可能联营也可能不联营。
La contribution de la société civile a été soulignée.
会议强调民间会的贡献。
Notre société est vibrante de libertés et d'activités.
我国会充满了自由和活力。
Cela représente un assaut monstrueux contre plusieurs de nos sociétés.
这对我们一些会是野蛮的攻击。
Trois sociétés sont cotées aussi à la Bourse de Nairobi.
三家公司在内罗毕证券交易所交叉挂牌市。
Il existe dans le pays 20 bureaux d'enregistrement des sociétés.
公司注册处在全国各地设有20个办事处。
Deux sièges sont réservés à des groupes de la société civile.
民间会团体有两个席位。
Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.
现代会不能也不应容忍暴力。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false